|
Yume Monogatari
|
|
Romaji & Translation: goro_chan
Color-coding: Maki
Tackey & Tsubasa singles | Home | Tackey & Tsubasa albums
*Color-coding notes: Underlined sings the melody, the other sings harmony.
Kimi dake wo mitsumetakute
[Ta/Im] Kimi ga ai no hana
[Ta/Im] Dare mo shiranai tobira tatake
Minamo ni ukabeta tsuki no kiseki yure
Mai orita tenshi sae
[Ta/Im] Kimi ga chou no hana
[Ta/Im] Dare mo kataranai ashita utae
[Ta/Im] Kimi ga ai no hana
[Ta/Im] Dare mo shiranai tobira tatake
I just want to gaze at you
You are love's flower,
Knock on the door which no one knows of
The path of the moon sways
Even a dancing angel
You are a butterfly's flower,
Sing of the future which no one speaks of
You are love's flower,
Knock on the door
Romaji + Colorcode
Translation
Kagami ni utsushita tsuki no hikari yure
Yume no naka todoita eien
Kono mune no itami ima mo wasurenai
Kumoma ni hanatareta ya no you
Tamerai no kokyuu demo
Iete yuku kudake chiru
Me no mae ni sashi dasou
hate shinai mirai no chizu
Kimi to no kyori wo hakarun da
[Ta/Im] boku ga koi no hana
[Ta/Im] Toki wo toraete yurete
[Ta/Im] Tsuki monogatari hoshi monogatari
[Ta/Im] inori tsuzukete kita
[Ta/Im] Kimi ga ai no wana
[Ta/Im] boku ga koi no wana
[Ta/Im] subete toraete nemuru
[Ta/Im] Kaze monogatari yume monogatari
[Ta/Im] iroasenai gensou
[Ta/Im] Utsukushiku sakasemashou
[Ta/Im] Koi no hana
Yuruyaka ni tsunagaru genjitsu
Me wo tozasanaide koware kake no ai
Azayaka ni mieteta jidai e to
Kegare naki kagayaki no
Nemuri kara samete kita
Sugite yuku kisetsu demo
nuguenai namida no ato
Yue ni ima ai wo hakarunda
[Ta/Im] boku ga sen no hana
[Ta/Im] kazoe kirenaku yurete
[Ta/Im] Yasashiku utai kanashiku utai
[Ta/Im] katari tsugarete kita
[Ta/Im] Kimi ga ai no wana
[Ta/Im] boku ga koi no wana
[Ta/Im] amaku kiken na shizuku
[Ta/Im] Kokoro tokashite yami wo tokashite
[Ta/Im] tsukiakari no zansou
[Ta/Im] Utsukushiku sakasemashou
[Ta/Im] Koi no hana
[Ta/Im] boku ga koi no hana
[Ta/Im] Toki wo toraete yurete
[Ta/Im] Tsuki monogatari hoshi monogatari
[Ta/Im] inori tsuzukete kita
[Ta/Im] Kimi ga ai no wana
[Ta/Im] boku ga koi no wana
[Ta/Im] subete toraete nemuru
[Ta/Im] Kaze monogatari yume monogatari
[Ta/Im] iroasenai gensou
[Ta/Im] Utsukushiku sakasemashou
[Ta/Im] Koi no hana
The light of the moon sways
as it reflects in the mirror
Eternity was sent to us
in our dreams
I still can't forget
this pain in my heart
Like an arrow that cuts through
a space in the clouds
With hesitating breaths
I'll recover, I'll be smashed
It's like a map of an endless future
will appear in front of my eyes
I'm measuring the distance
between you and I
I am romance's flower
Seize the moment and sway
Tale of the moon, tale of the stars,
we kept praying
You are love's trap,
I am romance's trap
Seize it all and sleep
Tale of the wind, tale of dreams,
unfading illusions
Let's make it bloom beautifully
The flower of romance
as it floats on the surface
Reality connects slowly
Don't open your eyes, love is breaking
Head to the era we saw so vividly
With an untarnished glow
Will be woken from it's sleep
Even as seasons pass,
tears won't make a track
That's why now I'm measuring love
I'm a hermit's flower,
we sway immeasurably
Sing kindly, sing sadly,
this message is being sent
You are love's trap, I am romances trap,
a mist of sweet danger
Hearts melt, darkness melts,
moonlight remains
Let's make it bloom beautifully
The flower of romance
I am romance's flower
Seize the moment and sway
Tale of the moon, tale of the stars,
we kept praying
You are love's trap,
I am romance's trap
Seize it all and sleep
Tale of the wind, tale of dreams,
unfading illusions
which no one knows of
Let's make it bloom beautifully
The flower of romance