|
Yasashikute Sukoshi Baka
|
|
Romaji & Color-coding: Maki
Translation: amnosxmatsujun
Arashi singles | Home | Arashi albums
| Romaji + Colorcode | Translation |
|
juunen mae no takara no chizu wo kubi ni sagete yaseta ude de tarinai atama de [Ai/Ni] daffuru kooto no fuudo wo kabutte [Ai/Ni] shinjiru mono shinjita mono kawatte yuku mono [Ai/Ni] akogareteita rokkusutaa mo oogane mo kaseida shunkan [Ai/Ni] tsumaranai uso ni natta
ue wo muite aruite mo namida koborete
jinsei to kakete doryoku to toite mo
mirai wo sasu michishirube nante kiesatte
daffuru kooto no fuudo wo kabbute
kizuguchi wo kakusu te wo sotto hanashite
|
I wear the treasure map from ten years ago around my neck, with scrawny arms and an insufficient mind I wear the hood of my duffle coat What I believe, what I used to believe, what keeps changing
My dreams of becoming a rock star
Even if I walk with my head held high, tears still stream down
If life and effort are paradoxical,
When I became frustrated, when I clicked my tongue,
The signpost that leads to the future will vanish
I wear the hood of my duffle coat
Free your hands of the wounds theyfre hiding |