Tomadoinagara

とまどいながら
While Lost

Performed by:
Ohno Satoshi  Sakurai Sho
Aiba Masaki  Ninomiya Kazunari
Matsumoto Jun
Lyrics: Ooyagi Hiroo (オオヤギヒロオ)
Composer: Ooyagi Hiroo (オオヤギヒロオ)
Arranger: Ooyagi Hiroo (オオヤギヒロオ)
*Theme song for "Yoiko no Mikata ~Shinmai Hoikushi Monogatari~."

Romaji & Color-coding: Katie
Translation: goro_chan (with additions by Katie)
Arashi singles | Home | Arashi albums

Translation notes from Maki: "While lost" doesn't mean literally. It means lost in the sense of being confused, uncertain, not knowing what to do next.

Kanji/Kana Romaji + Colorcode Translation
とまどいながら僕達は 不確かな道探して
ためらいがちに走り出す きまぐれな未来きっと
手に入れるために

思い出の中にいつしか 生きている僕らは
今この胸に抱く 想い隠してる

新しい服も少し 窮屈に思えて
いつか見た夢の続きを 描き始めてる

言葉にできないほど あやふやなものだけど
あの頃の微笑みを 見せたいから

とまどいながら僕達は 変わらない日々過ごして
涙の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと
手に入れるために

昨日より今日が少し つまらなく思えて
ただ苛立つこの気持ちを 抑えきれずにいた

言葉にすればいまは ありふれたものだけど
笑わずに聞いて欲しい この願いを

特別な人じゃないけれど この手にある自由で
誰よりも高く舞い上がろう まだ見ないあの場所へ
辿り着くために

とまどいながら僕達は 不確かな道探して
ためらいがちに走り出す きまぐれな未来きっと
手に入れるために

とまどいながら僕達は 変わらない日々過ごして
涙の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと
手に入れるために

tomadoinagara bokutachi wa futashika na michi sagashite
tameraigachi ni hashiridasu kimagure na mirai kitto
te ni ireru tame ni

[Sa/Ni] omoide no naka ni itsushika ikiteiru bokura wa
[Sa/Ni] ima kono mune ni daku omoi kakushiteru

[Ai/Ma] atarashii fuku mo sukoshi kyukutsu ni omoete
[Ai/Ma] itsuka mita yume no tsuzuki wo egaki hajimeteru

kotoba ni dekinai hodo ayafuya na mono dakedo
ano koro no hohoemi wo
mesetai kara

tomadoinagara bokutachi wa kawaranai hibi sugoshite
namida no tsubu wo atsumeteru wasurekaketa yume kitto
te ni ireru tame ni

[Sa/Ma] kinou yori kyou ga sukoshi tsumaranaku omoete
[Ai/Ni] tada iradatsu kono kimochi wo osaekirezu ni ita

kotoba ni sureba ima wa arifureta mono dakedo
warawazu ni kiite hoshii
kono negai wo

tokubetsu na hito ja nai keredo kono te ni aru jiyuu de
dare yori mo takaku maiagarou mada minai ano basho e
tadoritsuku tame ni

tomadoinagara bokutachi wa futashika na michi sagashite
tameraigachi ni hashiridasu
kimagure na mirai kitto
te ni ireru tame ni

tomadoi nagara bokutachi wa kawaranai hibi sugoshite
namida no tsubu wo atsumeteru wasurekaketa yume kitto
te ni ireru tame ni

While lost, we're searching for the uncertain route
We set forth hesitantly, so the fickle future
Will surely be in our hands

We may live unnoticed in our memories
Now we're hiding our feelings in our hearts

You may think our new clothes are a little tight
We're beginning to draw

What our dreams will continue to become, It's something so vague
that it can't be put into words
Yet I want to show you my smile from that time

While lost, we live our days unchanged
We're gathering the grains of our tears,
so the dreams we're starting to forget
Will surely be in our hands

Today feels a little bit more boring than yesterday
It's just frustrating that I can't control these feelings

If I put it into words, it's pretty plain, but
I want you to listen without laughing to this wish

I'm not a special person, but I'll use the freedom of these hands
to lift you up high to a place we can't see yet
so we can struggle along

While lost, we're searching for the uncertain route
We set forth hesitantly, so the fickle future
Will surely be in our hands

While lost, we live our days unchanged
We're gathering the grains of our tears,
so the dreams we're starting to forget
Will surely be in our hands