Once Again

Performed by:
Ohno Satoshi..Sakurai Sho
Aiba Masaki..Ninomiya Kazunari
Matsumoto Jun
Lyrics: Wonderland
Rap: Sakurai Sho (ŸNˆä ãÄ)
Composer: Alfred Tuohey, Thanh Bui
Arranger: CHOKKAKU

Romaji & Color-coding: Maki
Translation: Callandra @ honyakukonnyaku
Arashi singles | Home | Arashi albums

Color-coding notes: In the parts marked [Ai/Ni], I don't hear Sho at all, but it's odd for him to be left out of group splits in that area but not later in the song, so he may be hiding in there turned down really low. It's also possible that "kimi ni todoku hi ga kuru kitto" is just Ohno and Jun. Ohno and Nino are turned up everywhere in general in this song, so it makes group parts harder to pick apart.

Romaji + Colorcode Translation
mou ichido bokura wa ima ugokidashita mirai e
kogidase mune ni omoi kizamikonde
tsukamitoreru sa te wo nobaseba mada
wasureteita yume ga soko ni aru

[Oh/Ma] bokura zutto tobenakute
[Oh/Ma] sora miage nagameteta
[Ai/Ni] nani mo dekizu atemonaku
[Ai/Ni] tada sagashitsudzuketa ano koro

[Oh/Ma] tohou ni kureta toki dake sugite
[Oh/Ma] nemurenai yoru kaseneteitan da
[Ai/Ni] obieta kyou no mukougawa e
[Ai/Ni] tadoritsukeru hi ga kuru kitto

mou ichido bokura wa ima ugokidashita mirai e
kogidase mune ni omoi kizamikonde
tsukami toreru sa te wo nobaseba mada
wasureteita yume ga soko ni aru

tashika na mono mienakute
toikaketeta Every night
mawari mo miezu ni tsukisusumi
muchuu de kakenuketa ano koro

fuidashita ame ni kesareta koe wo
mune ni kizami wasurenai you ni

[Sa/Ai/Ni] wakiokoru omoi to tomo ni
kimi ni todoku hi ga kuru kitto

mou ichido bokura wa ima kakenuketeku mirai e
egaita yume wa kitto omoi no mama
akirameruna kuyamu kurai nara mou
shinjite kita asu wa soko ni aru

miushinai kaketeta
"negai kake egaita yume" no saki e to once again

(Oo once again)
ano koro idaku fuan datte
muda ni nante nannai mattetatte datte...
yori takaku tobu tame ni hikuku shagamu koto datte
bokura ni wa hitsuyou
dakara douka ima chance wo once again
sou nando nando mo again and again

mou ichido bokura wa ima ugokidashita mirai e
kogidase mune ni omoi kizami konde
tsukamitoreru sa te wo nobaseba mada
wasureteita yume ga soko ni aru

Stand Up!! bokura wa ima kakenuketeku mirai e
egaita yume wa kitto omoi no mama
akirameruna kuyamu kurai nara mou
shinjite kita asu wa soko ni aru

Once again wefve now started moving towards the future
Start rowing, etch your feelings into your heart
You can get it if you reach out still
The dream youfd forgotten is there

Never being able to fly, we gazed up at the sky
Not being able to do anything, with no goals,
we just kept searching back then

Just the time where we were lost passed
We went through sleepless nights
Surely the day will come where wefll be able
to arrive to the other side of the day we feared

Once again wefve now started moving towards the future
Start rowing, etch your feelings into your heart
You can get it if you reach out still
The dream youfd forgotten is there

Not being able to see any things for certain,
we questioned [them] every night
Not being able to see anything around [ourselves],
we pushed through, madly running back then

So I wouldnft forget, I engraved your voice
which disappeared into the falling rain into my heart
Surely the day will come where Ifll reach you,
along with the feelings welling up inside of me

Once again wefve now [started] running to the future
The dream we drew surely matches our feelings
If youfre having regrets, donft give up
The tomorrow we believed in is already there

Wefd lost sight of
gthe wish we made, the dream we drewh
once again, we go to the future
Back then the anxiety we had
Is not going to be a waste, even if we keep waitingc
Instead of that, so wefll fly higher,
we have to lay low
So somehow we get another chance, now, once again
So again, again, again and again

Once again wefve now started moving towards the future
Start rowing, etch your feelings into your heart
You can get it if you reach out still
The dream youfd forgotten is there

Stand Up!! Wefve now started running to the future
The dream we drew surely matches our feelings
If youfre having regrets, donft give up
The tomorrow we believed in is already there