|
LIFE
|
|
Romaji & Translation: Callandra @ honyakukonnyaku
Color-coding: Liana
Arashi singles | Home | Arashi albums
| Romaji + Colorcode | Translation |
|
[Ni/Ma] Mezamashi gawari ni tsuketa TV kara [Ni/Ma] Shiranai machi no dareka no waraigoe [Ni/Ma] Boku mo nantonaku egao ga koboreta [Ni/Ma] Osoku me ga sameta hareta asa no koto
[Sa/Ai] 10nen mae yume mita ima no boku
Sou yatte nanigenaku nagareteku toki no naka de
Meguru kisetsu no kaze ni notte
Guuzen mitsuketa kare no Blog kara
Douyatte ikiteku no ka kotae wa hitotsu janakute
Meguru kisetsu no kaze ni notte
Ano kurayami ni hitosuji no hikari
Ikiru tame yue ikiru no kai?
Meguru kisetsu no kaze ni notte
|
From the TV I used in place of an alarm clock There was someone's laughing voice from an unknown city For some reason, I broke out into a smile I got up late, [it was] a clear morning
10 years ago, I had a dream, [about] the me of now
So like that, in the casually passing time
Riding on the wind of the passing seasons,
From his blog that I found by chance
How should I keep living?
Riding on the wind of the passing seasons,
There's one beam of light in that darkness
Are we living for the sake of living?
Riding on the wind of the passing seasons,
|