Kaze no Mukou e

風の向こうへ

Beyond the Wind

Performed by:
Ohno Satoshi  Sakurai Sho
Aiba Masaki  Ninomiya Kazunari
Matsumoto Jun

Lyrics: Tada Shinya (多田慎也)
Rap Lyrics: Sakurai Sho (櫻井 翔)
Composer: Pippi Svensson, Anders Dannvik
Arranger: Hans Johnson
*Theme song for Nihon Terebi's "Beijing."

Romaji & Translation: Sakurairuy
Color-coding: Maki
Arashi singles | Home | Arashi albums

Romaji + Colorcode Translation
Oo yeah
Ame no mukou e Kaze no mukou e...

Whoa yeah
Ame no mukou e Kaze no mukou e...

[Oh/Sa] Namida nagasu no wa Shinjiteru kara
[Oh/Sa] Kokoro no nooto ni Kaita kotoba
[Ai/Ni/Ma] Egaita toori ni Ikanai toki
[Ai/Ni/Ma] Nijin da sora ni Hanatta kotoba

Boku no ushiro ni dekiteta michi

Ame no mukou e Kaze no mukou e
Tabi wa tsuzuite iku
Ima Kimi no mukou e
Soshite boku no mukou e
Michi wa tsuzuite iku

Dokoka de furikaeru Sono toki ga kite
Kimi ni hanashi wo suru Sono asa ga kite
Itsumo seiippai Hashitte kitatte
Uso itsuwari naku Ietara iin da

Boku no me no mae ni hirogaru tabi

Ame no mukou de Kaze no mukou de
Niji ga kakatte iru
Ima Kimi no mukou de
Soshite boku no mukou de
Nani ka ga matte iru

[Ni/Ma] Yeah Yeah Douka kienai de tsunaida hi yo
[Oh/Ai] Kotoba wo koe Kokoro wo narasu

[Oh/Ai/Ni/Ma] Ima Kaze no mukou e
[Oh/Ai/Ni/Ma] Tabi wa tsuzuite Kono michi wa tsuzuite

([Oh/Ai/Ni/Ma] Ame no mukou e Kaze no mukou e
[Oh/Ai/Ni/Ma] Tabi wa tsuzuite Michi wa tsuzuite...)

Shinjite kita kono jibun no tame ni
Yume kasaneru minna no tame ni
Kansha no kotoba for my family
"I believe"
Tada chikara no kagiri
Sono aseri mo itsuka wa kate ni
Kono itami mo kate ni
Ame ni mo kaze ni mo makezuni ano itami ya aseri
Kono hi no tame ni

Anata no bun no omoi mo daite
Kaidan noboru you Ue mukatte
Tsurakute Kurushikutatte Taete
Kansei abiru sugata egaite...

[Oh/Ai/Ni/Ma] Hikari to kage sono mukou e (Ikou Mukou e)
[Oh/Ai/Ni/Ma] Yami wo terasu kimi no koe
(Choujou no hou e Omoi wo kakage)

Ame no mukou e Kaze no mukou e
Tabi wa tsuzuite iku
Ima Kimi no mukou e
Soshite boku no mukou e
Michi wa tsuzuite iku (tsuzuite iku yeah)

Ame no mukou e Ima Kaze no mukou e
Tabi wa tsuzuite (Na na na na na...)
Kono michi wa tsuzuite

Hikari to kage sono mukou e (sono mukou e)
Yami wo terasu kimi no koe

Ame no mukou e Ima Kaze no mukou e (Na na na na)
Tabi wa tsuzuite Kono michi wa tsuzuite (Na na na na na)
Ame no mukou e Ima Kaze no mukou e
Tabi wa tsuzuite Ima wa mukou e!

Beyond the rain, beyond the wind...

The tears you shed is because you believe
the words written in your heart's note.
When nothing goes the way you want it to,
shout out your words into the wide sky.
A road that was made behind us.

Beyond the rain, beyond the wind,
Our journey continues
Right now, Going beyond you
and going beyond myself, Our road continues

The time when I look back came
The morning that I'll talk to you came
Even if you come running
with all your might all the time,
I hope I can say it without lying

The journey that stretches before my eyes

Beyond the rain, beyond the wind, for the rainbow
Right now, Going beyond you
and going beyond myself,
Something's waiting for us

Please light, don't go out and keep us together.
Exceeding words, it comes to the heart.

Now, go beyond the wind
The journey continues, this road continues

Beyond the rain, beyond the wind
The journey continues, the road continues...

For me who believed
For everyone who has dreams
Words of thanks for my family
With my limited strength,
"I believe"
That hurriedness will also someday be for win
This pain will also be for win
For that pain and hurriedness
for rain and for wind, without losing.
For this day,

I'll hold onto your emotions too
Go up as if you're climbing stairs
things being harsh, painful but withstanding it.
Draw the form of cheers/support...

Beyond the light and shadow (Let's go beyond there)
Your voice that lights up the darkness
(Go to the top without putting much thought to it)

Beyond the rain, beyond the wind,
Our journey continues
Right now, Going beyond you
and going beyond myself, Our road continues

Beyond the rain. Beyond the wind.
Our journey continues. Our road continues.

Beyond the light and shadow.
Your voice that lights up the darkness.

Beyond the rain. Beyond the wind.
Our journey continues. Our road continues.
Beyond the rain. Beyond the wind.
Our journey continues. Now, go beyond there!