Jidai時代 |
| Ohno Satoshi Sakurai Sho |
| Aiba Masaki Ninomiya Kazunari |
| Matsumoto Jun |
| Lyrics: TSUKASA |
| Composer: TSUKASA |
| Arranger: CHOKKAKU |
| *Theme song for "Kindaichi Shonen no Jikenbo 3." |
Romaji & Color-coding: Katie
Translation: Sakurairuy
Arashi singles | Home | Arashi albums
Color-coding Notes: The rest of Arashi provides the shouted vocals during Sho's rap.
| Kanji/Kana | Romaji + Colorcode | Translation |
|
とかく なんでも 手に入る この時代 すべて なにを やるのも 君ら次第 だから 想像力 行動力 大事なのは 自分のハート 闇の中でてまねきする 巨大な マーケットそのちから 想像力 決断力 大事なのは 自分のハート あー愛を求めてるよ あー愛を探してるよ
今 君のもとへと僕は走って行く
NO NO 君をさらいたい NO NO 僕はここだよ
かるく なんでも 捨てられる この時代 あー夢を求めてるよ あー夢をおいかけるよ
今 ぼくの気持ちは 揺るぎない想いに
NO NO 君とキスしたい NO NO 僕はここだよ
歩いてく 歩いてく 僕らの時代を
NO NO 君とキスしたい NO NO 僕はここだよ
NO NO 君をさらいたい NO NO 僕はここだよ |
tokaku nandemo te ni iru kono jidai subete nani wo yaru no mo kimira shidai dakara souzouryoku koudouryoku daiji na no wa jibun no haato yami no naka de temaneki suru kyodai na maaketto sono chikara souzouryoku ketsudanryoku daiji na no wa jibun no haato aa ai wo motometeru yo aa ai wo sagashiteru yo
ima kimi no moto e to boku wa hashitte yuku
NO NO kimi wo saraitai NO NO boku wa koko da yo
karuku nandemo suterareru kono jidai aa yume wo motometeru yo aa yume wo oikakeru yo
ima boku no kimochi wa yuruginai omoi ni
NO NO kimi to kisu shitai NO NO boku wa koko da yo
aruiteku aruiteku bokura no jidai wo
NO NO kimi to kisu shitai NO NO boku wa koko da yo
NO NO kimi wo saraitai (NO NO) NO NO boku wa koko da yo (NO NO..) |
In this era, anything often comes into your hands Everything you do are your circumstances So the power of creativity; Power of action What's important is your heart It beckons in the dark from the huge market Power of creativity; Power of decision. What's important is your heart A- I'm seeking love A- I'm looking for love
Now, I'm running to where you are
NO NO I want to abduct you NO NO I'm right here
In this era, anything is thrown away lightly A- I'm seeking that dream Ah- I'm running after that dream
Now, my feelings are unshakable thoughts
NO NO I want to kiss you NO NO I'm right here
Walking, walking, into our era
NO NO I want to kiss you NO NO I'm right here
NO NO I want to abduct you NO NO I'm right here |