|
COOL & SOUL
|
|
Romaji: Maki
Color-coding: Liana
Translation: goro_chan & Maki (spoken lines only)
Arashi singles | Home | Arashi albums
Romaji/Translation notes: Sho's spoken lines (in italics) are guessed by ear since they aren't included in the official lyrics. Speculation is that the reason he says things go back to the "second album" is that's Arashi's first album on their private label.
gonin de kanaderu no wa HIP HOP
orera ni mazu tsuiteki na (yeah)
suiteki ja nakunatteku zo
dakara ore ni shigami tsuki@
"Arashi sagashi atari sawagashii
yama kaze awase
amaterasu no koro kara
gekai ni mukete hakidasu kotodama
mou yamanai ame ga (yeah)
sou orera ga akuma de taito na paionia
(ARASHI IS COOL) tsukinukeru FEELS FUTURE
Um...yotsu mae no arubamu ni hanashi wa sakanoborun dakedo sa
taiyou kou ni kaburu kumo
kara kara kara nodo uruosu no ni wa@
(ARASHI IS COOL)
ARASHI IS BACK!
The five of us are playing hiphop
For starters, try to keep up with us (yeah)
The drops of water will dry up
Thatfs why I want you to cling to me
"Looking for a storm, nearby is noisy
The mountains and wind join together
From the time of the sun goddess
The power of language
The neverending rain (yeah)
Yes, we will always be the tight pioneers
Arashi is cool,
Um...the story goes back four albums ago
The clouds are torn by the rays of the sun
The clouds are torn by the rays of the sun
To moisten our parched up throats
Arashi is cool...
Arashi is back!
Romaji + Colorcode
Translation
(ARASHI IS COOL) tsukinukeru FEELS FUTURE
(ARASHI IS SOUL) mirai he no makugaaku
(ARASHI IS COOL) dakishimeru FEELS MUSIC
(ARASHI IS SOUL) nana nana...We
ja naku maneshi gatai you na HIP na POP right?
soshite makuake dainishou
nisete miyou nara sore wa dai nigou
sou mikaitakuchi igai ni mo
mikan no taiki wo saikidou (hi-ho!)
kazetachi ga kocchi muitekita (yeah)
hoho ni kizuku to hora suiteki ga (yeah)
tsuyoi kaze ga sei kara fuitekita (yeah)
souteishi na saiaku no keesu wo
te kumi mou ga fukitobasu hodo no kyoufu
(michi to no souguu) (kimi to no boufuu)
nasai mamoritoosu yatsura da to iwakutsuki
sono susamajii sawagi masani Arashi"
(hahaha That's right)
makiokoru to minna ooawate
ima iawaseru kimi shiawase
kono rekishi wo kousei ni katareru darou?
orera wa chijou no haruka sotogawa
nagaku tsuzuita kono yoru ga aketa (yeah)
kimi ga wasuregachi na no de areba (yeah)
ichi ichi kioku ni nokoru tane maku (yeah)
ya so cute nibansenji
(ARASHI IS SOUL) mirai he no makugaaku
Um...the story goes back to the second album
which is what I like to call...
"koko" to ka de naku "haruka mukou"
mai tou byou chikatzuku suroo
miageru katachi tsune ni zujou
seiki mireniamu mata ni kake
norikoeru ni wa takai kabe
nagai yoakete asa ni nare
hayai kaze uke nodo kawai da ze
taiyoukou ni kaburu kumo
"koko" to ka de naku "haruka mukou"
mai tou byou chikatzuku suroo
miageru katachi tsuni ni zujou
seiki mireniamu mata ni kake
norikoeru ni wa takai kabe
nagai yoakete asa ni nare
hayai kaze uke nodo kawai da ze
anatagata ga hitsuyou na no tonikaku
nemuru karada mo okidasu
sugu ni oretachi no koto wo hoshigaru (yes yes)
aidoru taitoru ubaitoru saisoku "maiku motsu aidoru taikoku" ubaitoru
HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP na POP star yeah yeah
HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP na POP, you don't stop
(ARASHI IS SOUL)
HIP HOP da hi bi da hi bi to da HIP na POP star yeah yeah
(ARASHI IS COOL) tsukinukeru FEELS FUTURE
(ARASHI IS SOUL)
Arashi is cool,
break through and feel the future
Arashi is soul,
the curtain to the future opens
Arashi is cool,
embrace us and feel music
Arashi is soul, nana nana...we
Or rather, a sort of imitation
of hard hiphop, right?
And the curtain rises, itfs the second act
If you want to see an imitation,
thatfs in the second line
Yes, even in our undeveloped areas,
Our incomplete talents are restarted (hi-ho!)
The winds have come to face our way (yeah)
If you notice, see,
therefs a drop of water on your cheek (yeah)
The strong wind is pushing you from behind (yeah)
Donft assume the worst case scenario
The strong wind is enough
to pull our arms linked arms apart
(An encounter with the unknown)
(The storm with you)
The ones we used to care for
had a shady history
That ferocious uproar
must be Arashi (a storm)"
(That's right)
When they create a sensation,
everyone becomes excited
Itfs happening right now, you are happy
I wonder if theyfll talk about this history
in life to come?
We were on the far outer edge of the land
that spits out towards this world
It continued for a long time,
this morning dawned (yeah)
Because you are forgetful (yeah)
I sow the seeds that will remain
one by one in your memory (yeah)
Ya so cute, letfs rehash it
break through and feel the future
Arashi is soul,
the curtain to the future opens
Um...the story goes back to the second album
which is what I like to call...
Itfs not about ghereh but rather gway over thereh
The throw comes closer every ten seconds
Shaped looking upwards, always above our heads
Century, millennium, active everywhere
There is a high wall which we have to surmount
The long night ends and morning comes
We caught the fast breeze and felt thirsty
Itfs not about ghereh but rather gway over thereh
The throw comes closer every ten seconds
Shaped looking upwards, always above our heads
Century, millennium, active everywhere
There is a high wall which we have to surmount
The long night ends and morning comes
We caught the fast breeze and felt thirsty
There is no doubt that you are all necessary
Our sleepy bodies also get out of bed
They soon want to be just like us
Taking the title of gidolh at super speed
Stealing the role of
gpowerful idols who hold the microphonesh
Hip pop da hi bi da hi bi to da hip pop star
hip pop, you don't stop
Arashi is soul...hip pop star
Arashi is cool,
break through and feel the future
Arashi is soul